The syntax in particular is often copied directly from the Greek.
It contains scattered passages from the New Testament (including parts of the Gospels and the Epistles), of the Old Testament (Nehemiah), and some commentaries known as Skeireins.
All others, including Burgundian and Vandalic, are known, if at all, only from proper names that survived in historical accounts, and from loanwords in other languages such as Portuguese, Spanish, and French.
As a Germanic language, Gothic is a part of the Indo-European language family.
Most Gothic corpora are translations or glosses of other languages (namely, Greek), so foreign linguistic elements most certainly influenced the texts.
These are the primary sources: The best-preserved Gothic manuscript and dating from the sixth century, it was preserved and transmitted by northern Ostrogoths in modern Italy. Since it is a translation from Greek, the language of the Codex Argenteus is replete with borrowed Greek words and Greek usages.
Reports of the discovery of other parts of Ulfilas' Bible have not been substantiated.
Some scholars (such as Braune) claim that it was derived from the Greek alphabet only while others maintain that there are some Gothic letters of Runic or Latin origin.
This Gothic alphabet has nothing to do either with blackletter (also called Gothic script), which was used to write the Latin script from the 12th to 14th centuries and evolved into the Fraktur writing later used to write German or with the sans-serif type fonts sometimes called "Gothic".
The few fragments of Crimean Gothic from the 16th century show significant differences from the language of the Gothic Bible although some of the glosses, such as ada for "egg", could indicate a common heritage, and Gothic mena ("moon"), compared to Crimean Gothic mine, can suggest an East Germanic connection.
Generally, the Gothic language refers to the language of Ulfilas, but the attestations themselves are largely from the 6th century, long after Ulfilas had died.
Gothic is an extinct East Germanic language that was spoken by the Goths.
It is known primarily from the Codex Argenteus, a 6th-century copy of a 4th-century Bible translation, and is the only East Germanic language with a sizable text corpus.
In evaluating medieval texts that mention the Goths, many writers used the word Goths to mean any Germanic people in eastern Europe (such as the Varangians), many of whom certainly did not use the Gothic language as known from the Gothic Bible.
Some writers even referred to Slavic-speaking people as Goths.
The above list is not exhaustive, and a more extensive list is available on the website of the Wulfila project.
Ulfilas's Gothic, as well as that of the Skeireins and various other manuscripts, was written using an alphabet that was most likely invented by Ulfilas himself for his translation.